フランス及びフランス人をよく知る僕には——もちろんフランス人にも日本人として僕が同感し
兼ねる性情も多分にありますが——それが実に明白に理解されます。
はじめ、目に着いたのは——ちと申
兼ねるが、——とにかく、緋縮緬であった。
それは、——そこは——自分の口から申
兼ねる次第でありますけれども、私の大恩人——いえいえ恩人で、そして、夢にも忘れられない美しい人の侘住居なのであります。
斉正にしたところ、いかに自分の女房にしたとこで、承諾も得ないでその愛玩物を差し上げるとは約束をし
兼ねる。
秋十月の落日は、殊に赤のスペクトルに富んでいるせいもあろうが、西に向いた赤耀館の半面を、赤煉瓦の色とは見うけ
兼ねる赤さに染めあげていた。
吾が輩の如き、史實調査に從事するものは、人物の表裏功過ともに承知するだけ、それだけ氣に入つた人物は見當り
兼ねる。
それは、——其許は——自分の口から申
兼ねる次第でありますけれども、私の大恩人——いえ/\恩人で、そして、夢にも忘れられない美しい人の侘住居なのであります。