これは昔の神前あるひは君候の前に、敬意を表する名残であつて、今日では無用のやうだが、私はこれを天地神明に祈祷し
奉る心で行つてゐる。
吉助「われら夢に見
奉るえす・きりすと様は、紫の大振袖を召させ給うた、美しい若衆の御姿でござる。
——この涙の谷に呻き泣きて、御身に願いをかけ
奉る。
その為にも「お隣の先生」の御寿命のいや長に長からんことを祈り
奉る。
「さればにて候、別段是と申して君に勸め
奉るほどのものも候はねど不圖思附きたるは飼鳥に候、彼を遊ばして御覽候へ」といふ。
「加と男」とは「加藤男爵」の略称、御出張とは、特に男爵閣下にわれわれ平民ないし、平ザムライどもが申し上げ
奉る、言葉である。
時に深夜の腹芸によって、不眠の夜の御機嫌を伺い
奉る位のものではないかと私は考えている。