社交的な冗談とちがって、まったく遠慮を知らないという感じであった。
だから四十男の貧乏な哲学者など話の外だと思つてをり、無口で陰鬱で大酒のみで礼儀作法を心得ず、
社交性がみぢんもなくて、おまけに風采はあがらない。
これは日本でも西洋でも同じことだと思ひますが、芝居小屋、即ち劇場といふ処は、或る意味で一つの
社交機関と見做されてゐる。
私は性陰鬱にして、
社交に慣れず、短気なれども関心薄く、夢を抱いて夢を追はうとしない。
一種の示威的行動と見られないこともないが、それが、そんな必要のない場合つまり、単なる
社交的儀礼にさへそれを示すのであるから、相手は挨拶に困るであらう。
劇場から
社交的空気を一掃することが、演劇の純化に役立つと考へるものがあつたのも、不思議ではありますまい。
所謂
社交らしいものがはじまり、都会に学ぶ機会を得、小説に読み耽り、自分の「心」まで鏡に映してみようといふ年頃である。
軍人も駄目、外交官も駄目、代議士も駄目、ハイカラな
社交婦人も慎ましい家庭の主婦も駄目、ああ、これで芝居が出来るであらうか。
今日の昼も、かの女は、賢夫人で評判のある
社交家の訪問を受け、話の序に、いろいろむす子の、巴里滞在について質問をうけた。
けれど文壇的
社交家でない葉子は文学雑誌記者であり新進小説家としての川田氏が提供する程の尖鋭的な材料など持ち合わし得べくもなかったのだ。