彼の戯曲も、その素朴の構成などは、
アイルランド劇に似通うものがあって好感は持てたがあまりに迫力に乏しく、とらえどころのないという点で嬉しくなかった。
後世になつて
アイルランドの伝説には蛇でなく妖精が出てくるやうになり、お話はだんだん殺伐でなくなつた。
アイルランド文学の本がたくさん丸善に来てゐるから、読んでみては? とすすめて下さつたのも夫人であつた。
大西洋の灰色の波と寒いさむい雲霧に覆はれてゐた
アイルランドの海岸や、海中の島々に初めて春が来るとき、そのとき聖女ブリジツトの来る前兆が見える。
長い間の私の
アイルランド文学熱がさめて後も、何年となく私を楽しませてくれたレノツクス・ロビンスンの戯曲が一冊もこの家に持つて来てないのはどうしたことだらう。
アイルランドの人たちは、聖者も詩人も勇士も、漁師も百姓もすべて現実派であるらしい。
前者は
アイルランド劇に注意を払つたであらう、後者は、ハウプトマンやシユニツツレルに傾倒したであらう。
ファラデーの家は
アイルランドから出たという言い伝えはあるが、確かではない。