益で言じ の例文

便益・利益・得分・得利・ゲイン・ベネフィット・利得 等の意味を持つ「益で言じ」の例文です。カジュアルな用途・伝統的な用途のそれぞれを知れます。


基本形→

「益で言じ」の書籍での例文

且、文庫屡ば御寄贈を辱うし奉謝候貴兄の批評は大に愛読いたし居候々御尽力あらんことを祈り申候例の乱筆御ゆるしを乞うの外なく候不一
そして深奥な意識ほど※概念への翻訳を超越する。
よしや一斗の「モルヒ子」に死なぬ例ありとも月夜に釜を抜かれぬ工風を廻らし得べしとも、当世小説の功徳を授かり少しも其利を蒙らぬ事曾て有るべしや。
又滝川左近将監一も、武蔵野に於て、北条左京大夫氏政と合戦中であったが、忽ち媾和して、尾州長島の居城に帰った。
いや、そう云う内にも水嵩は高くなって、今ではとうとう両脛さえも、川波の下に没してしまった。
」と彼は怪げな笑味を深くする。
古は先生の胸中に輳つて藍玉愈温潤に、新は先生の筆下より発して蚌珠粲然たり。
爾来予の明子に対する愛は烈しきを加へ、念々に彼女を想ひて、殆学を廃するに至りしも、予の小心なる、遂に一語の予が衷心を吐露す可きものを出さず。
もし旅行を仕て真実に自然に接したり野趣の中に身を※いたり、幾分かにしろ修業的に得しようと思ったなら、普通の旅行をしても左程面白い事は有りますまい。
さるほどに、山又山、上れば峰は累り、頂は愈々聳えて、見渡せば、見渡せば、此處ばかり日の本を、雪が封ずる光景かな。

「益で言じ」のオンラインでの例文

帰ってくると労いの宴会があったとか「煩ありてなし」と思われていたとか。
太祖榮君之賜, 多給纏頭, 又與和及庶母兄元桂, 常相共處, 友愛篤, 悉焚其母賤案。
先日、韓国の弘大学校デザイン学科で講演したときのもの。

「益で言じ」の他の表現

日常的に使用されていない形のものも列挙します。実際にその使用されているかは、クリックして例文を確認してください

便宜で言じプラスで言じ厚生で言じ益金で言じ便益で言じ利で言じ利益で言じ得分で言じゲインで言じ効で言じ特恵で言じ恩恵で言じ利潤で言じ裨益で言じ冥利で言じベネフィットで言じ特典で言じ儲で言じ利得で言じアドバンテージで言じ福利で言じ悧巧で言じプロフィットで言じ福祉で言じ効用で言じ為で言じ儲けで言じ有益で言じためで言じ得で言じ恵沢で言じ恩沢で言じ効能で言じ恩で言じ妙味で言じ

「益で言じ」の関連語句

長所よさ良さ美点性状性質品質クオリティ素質クオリティー物柄クォリティー特性アドヴァンテージ有利さアドバンテージ金高銭嵩金がさ金嵩金額

©2025 ALCL Media Div. All Rights Reserved

〒160-0021
新宿区歌舞伎町 2-25-8 エコプレイス新宿ビル 124
ALCL メディア事業部