まるで幽霊のような女の人が、しょんぼりと立っていてね、薄暗い蔭の方へ顔を向けているので、年頃も何もまるで分らないけれど、みなりは
迚も立派なの。
で、そう事が解って見ると、私は猶々怖く恐しく感じて、
迚もここに長居する気がないから、其日の中に早々ここを引払って、再び倫敦へ逃帰る。
それでこれは匿しても
迚も駄目だと咄嗟の間に思ひ決めて、そつと答へた。
同商売の者は成るべくトラスト流に合同して大資本を作つて大きな商売をして貰ひたいのだが、日本人同志の間では小な利慾心が邪魔をするから
迚も相談が纏まらない。
ねらつても
迚も当らない程、ねらつて投げる事の下手な自分はそれが当る事などは全く考へなかつた。
これぢや
迚も、農民達は一生浮ばれないと思つたんですね。
根柢、洵に、鞏固、疚しい、馴致、毫も、
迚も、冀つて、乍併、略、無辜。
どうかして、
迚も人間業では出来ないことをしても、取り入つて可愛がられたかつた。
それからは、毎日毎日、菜の事ばかり考えていたが、いくら欲しがっても、
迚も食べられないと思うと、それが元で、病気になって、日増に痩せて、青くなって行きます。