或蔵人の五位、月隈なかりける夜革堂へ参りけるに、いと
美しげなる女房の、一人参りあひたりける。
あの女子たちはやさしい、
美しい顔をして居りますが、エンガスよ、フオビスの子よ、私はすべてあのやうな物が怖いのでございます。
保吉は人のこみ合ったプラットフォオムを歩きながら、光沢の
美しいシルク・ハットをありありと目の前に髣髴した。
これはあの御
美しい北の方に、瓜二つとでも申しましょうか。
つまり一本の薔薇の花はそれらの人々には
美しいとともにひっきょう植物学の教科書中の薔薇科の植物に見えるのである。
その声に応じて出て来たのは、
美しい支那人の女の子です。
こんな
美しい令嬢も、やはり紙と竹との家の中に、人形の如く住んでゐるのであらうか。
なれど「ろおれんぞ」は唯、
美しい顔を赤らめて、「娘は私に心を寄せましたげでござれど、私は文を貰うたばかり、とんと口を利いた事もござらぬ」と申す。
たとへば澄見は秀林院様に、「いつもお
美しいことでおりやる。