ですが、
厳密に云ってはキリがないから、マア、マアという程度で、一応安心しているのですね。
この実験は
厳密に行はれ、昼夜交替で墓の上を軍人共が守衛した。
厳密に云へば、英国人の感情は、英語を通してでなければ表はし難く、仏国人の生活は、フランス語によらなければ描き出すことが困難なのである。
厳密に言えば、その事件の捜査の首脳者である津村検事は、召喚した証人の訊問に立ち会ってもらうために、藤井署長と片田博士に列席してもらったのである。
あるいはもっと
厳密に云えば、あの停車場のプラットフォオムである。
それから私は部屋のすみずみから書棚や机の裏側、床のつぎめなどを
厳密にしらべはじめた。
厳密にいえば、万物すべてうまれいでたる刹那より、すでに死につつあるのである。
自然現象に関する言葉でさえ既にかようであるから、まして社会の特殊な現象に関する語は他国語に意味の上での
厳密なる対当者を見出すことはできない。
それを事実に意識したものが文芸にたずさわろうとする以上は、いかなる階級に自分が属しているかを
厳密に考察せずにはいられなくなるはずだ。
)若し
厳密に云ふとすれば、全然「話」のない所には如何なる小説も成り立たないであらう。