如上の私の言ふ形式といふことが、文章上の
遊戯とは思へないのである。
たとい探偵小説を一種の知識
遊戯と見做したとて、クロスワードパズルと同じように、人々に手をつけさせずには置かぬだけの魅力を持っているのである。
紅葉美妙以下硯友社諸氏の文品才藻には深く推服していたが、元来私の志していたのは経済であって、文学の如きは閑余の
遊戯としか思っていなかった。
さう云ふ風な傾向から、作家が独自な文体を生みだす努力のなかには、新しい感覚主義と言葉の
遊戯とが混り合つてゐます。
彼自ら、モンテエニュの思索的好奇心と、ミュッセの理智的想像の
遊戯とを、自己の作品中に併せ盛らうとする企図を仄めかしてゐる。
尤も、
遊戯として、文芸に親しむ人や、或は又、趣味として、これを愛する人達は、よし十七八で小説を書こうが、二十歳で創作をしようが、それはその人の勝手である。
容貌の醜い若者はこの新しい
遊戯を見ると、すぐに弓矢を砂の上に捨てて、身軽く河の流れを躍り越えた。
それらの人々はそれらの人々の一生を恐ろしい
遊戯のうちに用い尽くすのである。