かういふことを言つても人々は信用しない
形跡があるが、僕はくだらないことに嘘を書くまいとして、実はあべこべに愚劣な苦労をすることが多いのだ。
さりとて、毒殺したような
形跡も見られないので、丁もその処分に困って頻りに苦労しているのを、妻の韓氏が見かねて訊いた。
よく調べてみると、門も扉も窓も元のままになっていて、外から何者かが忍び込んだらしい
形跡もなく、娘だけがどこへか消えてしまったのですから、実に不思議です。
侍医の屍には爪痕があつて国王と争闘した
形跡があつたけれども、その真相が誰にも分からなかつた。
演劇改良会のメンバアは、有為な頭脳にも拘らず、近代演劇の芸術的進化について盲目であり、俳優の教養については更に考慮を払つた
形跡がない。
ところが、その明細表で見ると、盗まれた
形跡は少しもないのである。
更に調べてみると、松葉ばかりでなく、青唐辛をいぶした
形跡もある。
検屍の結果、他殺暴行の
形跡があり、犯行後四日を経ていると判明した。
泥の附着も地面に接した部分にだけで、それも極めて自然であり、堂内には格闘の
形跡は愚か、指紋は勿論その他の如何なる痕跡も残されていないのだ。
もう長い間の習慣になっているように、それがどこかで開封されているかどうか、まず調べて見たが、それらしい
形跡は別になかった。