月のひかりは高い梢にささえられて、二人の小さい姿はときどきに薄暗い
蔭に隠された。
そうしてまた生垣の
蔭に犬殺しの姿が隠れるが早いか、可哀そうな黒を残したまま、一目散に逃げ出しました。
午頃の
蔭もささぬ柳の葉に、ふわふわと柔い風が懸る。
かれは手ぬぐいに顔をつつんで、あたかも幽霊のように柳の下
蔭にたたずんでいるのである。
青年二人は日光の直射を松の大木の
蔭によけて、山芝の上に寝転んで、一人は遠く相模灘を眺め、一人は読書している。
其処へ幸ひ戸口に下げた金線サイダアのポスタアの
蔭から、小僧が一人首を出した。
彼が家の横なる松、今は幅広き道路のかたわらに立ちて夏は涼しき
蔭を旅人に借せど十余年の昔は沖より波寄せておりおりその根方を洗いぬ。
彼方此方と搜す中、漸とのことで大きな無花果の樹
蔭に臥こんで居るのを見つけ出し、親父は恭々しく近寄つて丁寧にお辭儀をして言ふのには