ここに万葉集を
註釈とし、さらにいま一つ生きた
註釈を利用する便宜が与えられている。
さうして其
註釈としては、なるべく後代までながらへてゐた、或は今も纔かに遺つてゐる「生活の古典」を利用してゆきたい。
茲に万葉集を
註釈とし、更に今一つ生きた
註釈を利用する便宜が与へられて居る。
僕は、この説に全然同感はしながら、自分の経験から、一応、之に
註釈をつけて置きたく思つた。
以上が、武者小路氏のルナアル観に対する
註釈である。
それに就いて、わたしが曖昧の説明を試みるよりも、大槻博士の『言海』の
註釈をそのまま引用した方が、簡にして要を得ていると思う。
その上、地名、官名、道具の名等には、ちやんと
註釈をほどこしてある。